Mes amis! Mon blog ne travaille plus parce que DivShar, ou sont places tous ces musiques a termine parait-il, son existence. Je ne peux plus faire ecouter a vous ces musiques que j'aime et que je veux partager avec vous. Peu a peu, je promets de les faire telechargeables, comme tout est sur mon PC, et je le chargerai sur le HOST.
S'il y a quelqu'un qui sait un lieu au net, ou on peut mettre de la musique gratuitement pour l'inserer sur le site ou le blog en forme de playlist qui joue, signalez-moi sur mon Google+, ou sur
vana.tartu@mail.ee

....................................................................................................................................................................................................................

dimanche 7 février 2010

Lindpriid - Kaugel, kaugel, kus on minu kodu

.


Lindpriid (ВнеЗакона) поют все те песни, что пели эстонцы во 2 Мировую войну. Те эстонцы, которых судьба забросила в красную армию, в немецкие подразделения или в лес, где они делали все что могли, чтобы спасти со всех сторон занятую захватчиками Родину.
К сожалению, у меня нет времени перевести эти песни на русский, перевожу хотя бы названия.
Кстати, ты найдешь здесь много знакомых тебе с детства песен

Lindpriid (Les HorsDeLoi) chantent tous ces chansons que chantaient les Estoniens au temps de la 2 Gurre Mondiale. Ces hommes que le destin a bouscule vers l'armee rouge, ou vers les divisions allemands, ou dans les bois, ou ils ont fait de leurs mieux pour liberer la Patrie occupee de tous parts
Je n'ai pas de temps pour traduire tous ces chansons en francais, et j'en regrette. Du moins, j'ai traduit les titres des chansons, dont certaines te sembleront connus...

01.Kaugel, kaugel, kus on minu kodu



02. Lindpriid - Lili Marleen    >>>>


01 - Kaugel, kaugel, kus on minu kodu -  Далеко, далеко, где мой дом - Tres loin, ou se trouve ma maison
02 - Punased nelgid - Красные гвоздики - Oeillets rouges
03 - Muldonnis - В землянке - Dans une hutte
04 - Sügis - Осень -  Automne
05 - Su silmist naen ma igal öösel und - Каждую ночь вижу твои глаза во сне - Je vois tes yeux chaque nuit en reve
06 - Jaaniöö tuled - Огни Яновой ночи - Feux de la nuit de St Jean
07 - Teed -  Дороги - Chemains
08 - Neio armas, neio kallis -  Дева милая, дева дорогая - Fille chere, fille aimee
09 - Ma tahaksin kodus olla -  Хотел бы я быть дома - Je voudrais etre chez-moi
10 - Sõduri igatsus - Солдатская грусть - La tristesse d'un soldat
11 - Pimedal ool - Темная ночь - La nuit noire
12 - Tango notturno - Танго ноттурно - Tango notturno
13 - Väike kamber - Каморка - La petite chambre
14 - Tasa heliseb kelluke välja - Однозвучно звенит колокольчик - Un clochet qui sonne dans la nuit
15 - Vihmasadu - В дождь - Au temps de la pluie
16 - Ma tahaksin kodus olla -  Хотел бы я буть дома - Je voudrais etre chez-moi






Раасположение на перекрестке между Востоком и Западом сделало Эстонию плацдармом войн. К несчастшю, лишь изредка в истории могли эстонцы воевать в этих войнах под своими флагами. Обычно чужие власти надевали эстонским мужчинам свои мундиры и заставляли их воевать порой даже против других эстонцев. Так случилось и во 2 мировой войне. Роковое решение руководства Эстонской Республики 1939 года сдаться без боя Советскому Союзу определило судьбу целого поколения. Вместо того, чтобы сражаться в своих мундирах за свою страну, эстонцам, разнесенным ветром 2 мировой войны, пришлось сражаться в чужой форме за чужие цели. Подчас зависело лишь от года рождения, на чьей стороне придется воевать двум братьям из одной семьи. Летом 1941 года Красная армия вывела из Эстонии всех, кто проходил срочную службу и бросила их в бой под Псковом. Большинству из них удалось перейти к немцам и через лагеря военопленных вернуться домой. Более тяжелая судьба досталась тем молодым людям, которых в 1941году Красная армия успела насильственно мобилизовать, в основном из Северной Эстонии. Через тюремные лагеря они позже попали на фронт в рядах Эстонскога стрелкового корпуса, и вернулись домой в 1944 году в составе Красной армии.
    Еще больше эстонцев носило на той войне немецкие мундиры. Желая отомстить за красный террор, тысячи эстонцев присоединились в 1941 году к немецким подразделениям. Из тех добровольцев образовались позже т. наз. восточные батальоны. В 1942 году немцы начали формировать сначала добровольно, а затем путем мобилизации более крупное эстонское подразделение - Эстонский Легион, который, несмотря на данные обещания, был задействован в боях далеко от границ Эстонии. Тысячи эстонцев бежали в Финляндию, и присоединились там к финским подразделениям, сражавшимся против Красной армии. Когда в начале1944 года Красная армия подошла к границам Эстонии, эстонское руководство призвало население присоединиться к немцам, чтобы не допустить ее вторжения. В боях, длившихся почти год, в некоторых местах сражались эстонцы против эстонцев, братья против братьев. Хотя чаще всего в таких случаях , во избежание братоубийственного боя, удавалось мирно разойтись, бывало, что одетые в красноармейскую форму эстонцы не щадили раненых эстонцев в немецких мундирах.
   Несмотря на разные мундиры, большинство эстонцев носило в сердце одну и ту же мечту - свободная и независимая Эстония. И если на стороне Красной армии об этом можно было лишь мечтать про себя, то на немецкой стороне делались попытки претворить эту мечту в жизнь, когда в 1944 году на три дня в Таллинне удалось провозгласить Эстонскую Республику. Однако силы были неравны, и попытка была сразу же потоплена в крови.
   Время сравняло поля сражений и предало забвению героев.Но остались песни, которуе пели те мужчины, что покоятся сейчас в могилах без крестов. Ансамбль Lindpriid  впервые исполняет часть их перед публикой. Причем впервые исполнены эти песни так же, как пели их в свое время мужчины в бункерах или в окопах. Звучат песни как с одной, так и с другой стороны фронта, а некоторые песни звучали и по обе стороны. Потому что песни порой пересекали линию фронта легче, чем пули и снаряды. И если песни с русской стороны кажутся более грустными, то песни из восточных батальонов отличаются большей бравурностью. Возможно, объяснение в том, что в Красную армию люди были мобилизованы насильственно, тогда как в восточных батальонах сражались добровольно.
   Это лишь первая часть песен, за которой вскоре можно ждать продолжения. Первая кассета представляет больше сентиментальных песен, вторая же больше фронтовых. Эти песни воссоздаят в теперешней Эстонии частичку ее прошлого, и мы можем через них не только бтосить на него взгляд, но и представить себе переживания того времени.













.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire